当サイトでは【PR】が含まれています

I’m sorry~の例文

不可能を詫びる時

I’m sorry I can’t help you.
お手伝いできなくてすみません
I’m sorry I can’t meet you.
お目にかかれなくてすいません
I’m sorry I can’t tell you the truth.
本当のことをお話できなくてすいません
I’m sorry I can’t go out with you.
一緒に出かけられなくてすいません
I’m sorry I can’t hear you very well.
すみませんが、よく聞き取れません

行動を詫びるとき

I’m sorry I have kept you waiting.
お待たせしてしまってもうしわけありません
I’m sorry I couldn’t let you know.
ご連絡できなくてすいません
I’m sorry I broke my promise.
約束を破ってすいません
I’m sorry ,I must have misdialed.
すみません番号を間違えました
I’m sorry to have troubled you.
ご迷惑をおかけして申し訳ありません

迷惑を詫びる時

I’m sorry to bother you.
お手数をおかけして申し訳ありません
I’m sorry to interrupt you.
お話中のところ申し訳ありません
I’m sorry but I want to exchange goods.
すみません、商品を交換したいのですが
I’m sorry but will you wait for a minute?
すみません、ちょっとまっていただけますか
I’m sorry, but I have to cancel my reservation.
すみません、予約を取り消したいのですが

断る時

I’m sorry I have another appointment.
残念ですが、他に約束がありますので
I’m sorry,but I can’t take any more.
すみません、これ以上は飲めません
I’m sorry but I’m full.
すみません、お腹いっぱいです
I’m sorry we are quite full tonight.
申し訳ありません、強は予約がいっぱいです
I’m sorry but I don’t have a watch.
すみません、時計を持っていません

残念な気持ちを表す時

I’m sorry you to hear that.
それは残念です。
I’m sorry you don’t like it.
お口に合わなくて残念です
I’M sorry she couldn’t come.
彼女が来れなかったのは残念です。
I’m sorry I can’t meet them.
彼らに会えなくて残念です。
I’m sorry about the accident.
その事故はお気の毒です。